deutéronome 28 48
Ãzéchiel 17:3,7,12Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cèdre.…, Jérémie 44:17,18,22,27Mais nous voulons agir comme l'a déclaré notre bouche, offrir de l'encens à la reine du ciel, et lui faire des libations, comme nous l'avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. 28:1-14 This chapter is a very large exposition of two words, the blessing and ⦠Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. Matthew Henry's Concise Commentary. Now letâs read Deuteronomy 28:48-49, âTherefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. Deuteronomy 28:48 Parallel Verses [â See commentary â] Deuteronomy 28:48, NIV: "therefore in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the LORD sends against you.He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you." Tu leur répondras: Comme vous m'avez abandonné, Et que vous avez servi des dieux étrangers dans votre pays, Ainsi vous servirez des étrangers dans un pays qui n'est pas le vôtre. The want whereof shall teach thee the worth of them. tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. sous In the Bible, things that are lower down, or under, physically, generally represent things ⦠. Jérémie 17:4Tu perdras par ta faute l'héritage que je t'avais donné; Je t'asservirai à ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas; Car vous avez allumé le feu de ma colère, Et il brûlera toujours. Character of the people by whom they should be subdued, Deuteronomy 28:49, Deuteronomy 28:50. If the children of Israel are obedient, they will be blessed temporally and spirituallyâIf they are disobedient, they will be cursed, smitten, and destroyed; diseases, plagues, and oppression will come upon them; they will serve false gods and become a byword among all nations; fierce nations will enslave them; and they will eat their own children and be scattered among all nations. The want whereof shall teach thee the worth of them. A yoke of iron, which thou canst neither well bear, nor break. To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient, Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology, Hastings' Dictionary of the New Testament, The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary, Watson's Biblical & Theological Dictionary, International Standard Bible Encyclopedia, Therefore shalt thou serve thine enemies -, Therefore shall thou serve thine enemies, which the Lord shall send against thee, in hunger and in thirst, and in nakedness, and in want of all, and he shall put a yoke of iron upon thy neck, John Gill's Exposition of the Whole Bible, Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments, Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - Unabridged. God warns the Israelites that, if they failed to serve Him properly, He would allow their enemies to fit them with a "yoke of iron." Deutéronome 28 ⦠48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Deutéronome 28:48 French: Louis Segond (1910) tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. See Jeremiah 28:13,14. See 2 Chronicles 12:8. yoke of iron. Clearly, the yoke of ironâa heavy, uncomfortable, unyielding, confining restraintâis an implement of destruction used ⦠Amos 4:6-9.). Deu 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. Louis Segond Update. Blessings are fairest on the back side. Chapter 28. Put by Figure of speech for a heavy yoke or a grievous bondage. Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice. therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you. in hunger and in thirst, and in nakedness, and in want of all good things; being destitute of food, and drink and raiment, and the common necessaries of life, and so in famishing and starving circumstances: and he shall put a yoke of iron upon thy neck; bring them into a state of subjection to their enemies, which would be intolerable to them, and from which they would not be able to free themselves, any more than to break an iron yoke; which, as it agrees with the Babylonish captivity, and their subjection in that state, see Jeremiah 28:13; so more especially with their bondage under the Romans, who are the legs of iron in Nebuchadnezzar's image, and the fourth beast with great iron teeth in Daniel's vision, Daniel 2:33, and this yoke was to continue. All these curses shall come on them should they be disobedient, Deuteronomy 28:45-48. Deuteronomy 28:47-48 Because you did not serve the LORD your God joyfully and gladly in the time of prosperity, therefore in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the LORD sends against you. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. All these blessings will come on you and accompany you if you obey the LORD your God: You will be blessed in the city and blessed in the country. Deuteronomy 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. He shall put a yoke of iron about thy neck — That is, cruel thraldom, and rigorous oppression, Jeremiah 27:11-12. However, if you do not obey the Lord your God and do not carefully follow ⦠Ver. Deuteronomy Chapter 28 48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. 48-52 Yes, God will raise up a faraway nation against you, swooping down on you like an eagle, a nation whose language you canât understand, a mean-faced people, cruel to grandmothers and babies alike. Deutéronome 28 Study the Inner Meaning 1 Si tu obéis à la voix de l'Eternel, ton Dieu, en observant et en ... Brass and iron as in Isaiah 48:4 and Daniel 7:19 signify what is hard. It is likely that the city of Jerusalem and the surrounding territory of Israel were sacred even prior to the arrival of the Jews. Deutéronome 28:49 L'Eternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle, une nation dont tu n'entendras point la langue, Read verse in ⦠Deuteronomy 28 28 1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the Lord thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the Lord thy God will set thee on high above all nations of the earth: (a). Deuteronomy 28:15-68 5827 curse 6026 sin, judgment on 7520 dispersion, the. Deutéronome 28:48 Louis Segond (LSG). 2 And all these blessings shall come upon you and s overtake you, if you obey the voice of the L ord your God. You will be oppressed and robbed continually, and no one will come to save you. 2 Chroniques 12:8mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c'est que me servir ou servir les royaumes des autres pays. Therefore shalt thou serve thine enemies - Because they would not serve God, therefore they became slaves to men. Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. 29 You will grope around in broad daylight like a blind person groping in the darkness, but you will not find your way. Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the ⦠In want of all things.] Deuteronomy 28:48 NKJV therefore you shall serve your enemies, whom the LORD will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in need of everything; and He will put a yoke of iron on your neck until He has destroyed you. until he have destroyed thee; the Jews were under the Roman yoke, Roman governors being set over them, and Judea made a Roman province many years before the destruction of their nation, city, and temple, by them. Since they would not serve the Lord their God, who was so good a master to them, and supplied them with all good things, and with plenty of them, they should serve other lords, their enemies, whom God would raise up and send against them; not only, the Assyrians, Chaldeans, and Babylonians, but the Romans, after described, whom they should find hard masters, and from whom they; should have very severe usage, and should be. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. Curses for Disobedience. 48. ... 48 you will serve your enemies whom the Lord will send against you. Nombreuses langues disponibles. Deuteronomy 28:48. Particulars of their dreadful sufferings, Deuteronomy 28:51-57. Permet dâeffectuer des recherches dans leurs publications. A recapitulation of their wretchedness, Deuteronomy 28:58-63. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. Deuteronomy 28:47-48 4696 yoke 5295 destruction 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Éternel enverra contre toi. 28 Si tu obéis à ... 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Éternel enverra contre toi. Deutéronome 28 ⦠46 Elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. .. Jérémie 27:12,13J'ai dit entièrement les mêmes choses à Sédécias, roi de Juda: Pliez votre cou sous le joug du roi de Babylone, soumettez-vous à lui et à son peuple, et vous vivrez.…, Jérémie 28:13,14Va, et dis à Hanania: Ainsi parle l'Eternel: Tu as brisé un joug de bois, et tu auras à sa place un joug de fer.…. Deutéronome 28:48 French: Martin (1744) 2 Voici toutes les bénédictions qui se répandront sur toi et qui seront ton partage, lorsque tu obéiras à la voix de l'Eternel, ton Dieu:⦠Ãsaïe 47:6J'étais irrité contre mon peuple, J'avais profané mon héritage, Et je les avais livrés entre tes mains: Tu n'as pas eu pour eux de la compassion, Tu as durement appesanti ton joug sur le vieillard. Deuteronomy 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. Site agréé par les Témoins de Jéhovah. Deuteronomy 28:38-51 4544 wine. Matthieu 11:29Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes. Néhémie 9:35-37Pendant qu'ils étaient les maîtres, au milieu des bienfaits nombreux que tu leur accordais, dans le pays vaste et fertile que tu leur avais livré, ils ne t'ont point servi et ils ne se sont point détournés de leurs oeuvres mauvaises.…. He shall put a yoke of iron about thy neck â That is, cruel thraldom, and rigorous oppression, Jeremiah 27:11-12.This is highly just, that they who refuse the reasonable service of God should be made slaves to their enemies; and, instead of the easy yoke of ⦠28 The Lord will strike you with madness, blindness, and panic. Deutéronome 28 ⦠47 Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Eternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. 47 Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Eternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Jérémie 5:19Si vous dites alors: Pourquoi l'Eternel, notre Dieu, nous fait-il tout cela? Blessings for Obedience - If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the LORD your God will set you high above all the nations on earth. 48. The Curses of Those Who Wrestle with God A Preterist Commentary on Deuteronomy 28:15-68 Intro: A Wicked Generation . Deuteronomy 28:48. In want of all things.] Deuteronomy 28:48. Psaume 48:10 Comme ton nom, ô Dieu! Deutéronome 28. The key of the rain, as it is written (Deuteronomy 28:12), âJehovah shall open to thee His good treasure,â &c. (from the Talmudic treatise, Taâanith, p. 20, b). Deuteronomy 28:48 4336 iron 5169 nakedness 5341 hunger. Psaume 61:5 Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. Ver. If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the ⦠28 âAnd q if you faithfully obey the voice of the L ord your God, being careful to do all his commandments that I command you today, the L ord your God will set you r high above all the nations of the earth. Theyâll ravage the young of your animals and the crops from your fields until youâre destroyed. Deutéronome 28:59 l'Eternel te frappera miraculeusement, toi et ta postérité, par des plaies grandes et de longue durée, par des maladies graves et opiniâtres. Deutéronome 28 1 Si tu obéis à la voix de l'Eternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Eternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. Alors nous avions du pain pour nous rassasier, nous étions heureux, et nous n'éprouvions point de malheur.…, Lamentations 5:2-6Notre héritage a passé à des étrangers, Nos maisons à des inconnus.…, Ãzéchiel 4:16,17Il me dit encore: Fils de l'homme, je vais briser le bâton du pain à Jérusalem; ils mangeront du pain au poids et avec angoisse, et ils boiront de l'eau à la mesure et avec épouvante.…. This is highly just, that they who refuse the reasonable service of God should be made slaves to their enemies; and, instead of the easy yoke of God, should be put under a yoke of iron. In hunger, and in thirst ... and in want of all things - (cf.
Seuil D'appel D'offres Public, Parc D'attraction Dans La Sarthe, Depuis Des Lustres Synonyme, Hôtel Normandie Acceptant Chèques Vacances, Hermès Recrutement Bordeaux, Menton San Remo, American Staff à Vendre 2020, Indien D'amérique En 3 Lettres, Gulikit Switch Bluetooth,